Comparaison
Simpli face à l’indonésien, l’anglais, l’espéranto, Glosa et Globish.
Simple : « I see you »
| Langue | Phrase |
|---|---|
| Simpli | mi si yu |
| Indonesian | Saya lihat kamu |
| English | I see you |
| Esperanto | Mi vidas vin |
| Glosa | Mi vide tu |
| Globish | I see you |
Moyen : « Tomorrow, I will see you at my brother's house »
| Langue | Phrase |
|---|---|
| Simpli | tumoro mi si yu at haus broder mi |
| Indonesian | Besok, saya akan bertemu Anda di rumah saudara laki-laki saya |
| English | Tomorrow, I will see you at my brother's house |
| Esperanto | Morgaŭ, mi vidos vin ĉe la domo de mia frato |
| Glosa | Crasti, mi vide tu a dom de mi fratri |
| Globish | Tomorrow, I will see you at my brother's house |
Plus complexe : « Next week I will go to the market to buy food for my family »
| Langue | Phrase |
|---|---|
| Simpli | nekst wik mi go tu markat tu get fud for famali mi |
| Indonesian | Minggu depan saya akan pergi ke pasar untuk membeli makanan untuk keluarga saya |
| English | Next week I will go to the market to buy food for my family |
| Esperanto | Semajnon poste mi iros al la merkato por aĉeti manĝaĵon por mia familio |
| Glosa | Proxi semani mi go a marketa e merka fag pro mi familia |
| Globish | Next week I will go to the market to buy food for my family |
En bref : Simpli est plus simple que l’espéranto, plus régulier que l’anglais, plus intuitif que Glosa.
Simpli n’est pas un « anglais simplifié ». Il ne vise pas à remplacer l’anglais. Vous pouvez continuer d’apprendre l’anglais et profiter de la littérature anglaise tout en utilisant Simpli comme langue auxiliaire de pont.